// 65 Comments
Конструкция there is / there are используется для сообщения о местонахождении предметов и лиц. Запомните простое правило: если русское предложение начинается с обстоятельства места (первое слово русского предложения отвечает на вопрос "где?"), то английское предложение мы начнем с there is / there are. Например: "В коробке сидит мышка" - There is a mouse in the box. При этом само обстоятельство места (in the box - в коробке) нужно ставить в конец предложения. Английские предложения с конструкцией there is / there are переводятся с конца (при этом There is… there are не переводится). Например: There is a bench in the garden - В саду стоит скамейка.
Если предложение начинается с подлежащего («кто?» или «что?») эта конструкция не используется, переводим, как есть: машина стоит на улице — the car is in the street.
Google shortcode
Сравним два предложения «на столе ваза» и «ваза на столе». Первое начинается с обстоятельства места, а второе с подлежащего, соответственно, для перевода первого предложения мы используем There is a…. – “ there is a vase on the table” , а второе предложение переводим без этой конструкции — “the vase is on the table”. Если подлежащее (предмет, о котором говорится в предложении) единственного числа, то используется there is, а если множественного, то there are.
- Обратите внимание, что (is, are) в таких предложениях может переводиться как «лежит», «стоит», «висит», «растет», «находится»: There are toys in the box — В коробке лежат игрушки, There is a big tree in front of my house — Перед моим домом растет большое дерево.
- При перечислении предметов используется There is, если первый предмет из перечисленных стоит в единственном числе (There is a copy book, three pencils and a ruler on the table) и there are , если первый предмет из перечисленных стоит во множественном числе (There are three pencils, a copy book and a ruler on the table).
Порядок слов в утвердительном, вопросительном и отрицательном предложении с конструкцией there is / there are
Предлоги места – служебные слова, связывающие между собой члены предложения и тесно связаны с применением конструкции there is / there are, поэтому мы рассматриваем их именно в данном посте. Для начала запомним предлоги места и направления в английском языке
- On – на: there is an apple on the plate — на тарелке лежит яблоко
- In – внутри: there are pens in the bag — в сумке лежат ручки
- Above/over – над: there is a picture above the fireplace — над камином висит картина
- At – у: at the wall — у стены
- Near – возле, около, поблизости: near my house — возле моего дома
- Under – под: under the table — под столом
- Below – ниже, под: below the window — под окном
- Behind – за: behind the tree — за деревом
- To – указывает на движение к предмету: to school — в школу, to work — на работу, to a friend — к другу
- Into – внутрь: into the room — в комнату
- From – указывает на движение от предмета: from school — из школы, from work — с работы, take the cup from that boy — возьми чашку у того мальчика, take the book from the table -возьми книгу со стола
- Out of – из (изнутри): out of the bag — из сумки
- In front of — перед: in front of my house — перед моим домом
- Between — между: between the cupboard and the sofa — между шкафом и диваном
- Up — вверх: up the street — вверх по улице
- Through — через, сквозь: through the window — через окно
- Across — через (пересекая): across the street — через улицу
- Beside/next to — рядом (следующий в ряду): sit next to me — сядь рядом со мной
- Рекомендуем обратить внимание на разницу предлогов in и into. Словосочетания с предлогом in отвечают на вопрос «где?» — in the cupboard — в шкафу, in the bag — в сумке, in the box -в коробке. Словосочетания с предлогом into отвечают на вопрос «куда?» — into the cupboard — в шкаф, into the bag — в сумку, into the box — в коробку.
Подробнее о предлоге into смотрите в нашем видео:
- Запомните исключения: на дереве — in the tree, на улице — in the street, на картине — in the picture.
Предлоги в английском языке выполняют множество функций, выступают в роли падежных окончаний, которые в английском языке отсутствуют, являются неотъемлемой частью несчетного количества выражений и ими ни в коем случае нельзя пренебрегать.
Только у нас публикуется самая полная и понятная таблица предлогов в английском языке с примерами. Любое слово можно перевести по даблклику. Эту тему рекомендуем выучить наизусть.
Предлог |
Значение |
Примеры |
at |
1. Местоположение (на, при, у, в определенной точке) 2. Время (в часах) |
She is at
school. She is sitting at
my table. Let us meet at 5 p.m.! |
in |
1. Местоположение (в отдельномпространстве) 2. Время (в месяцах, годах) 3. Работа написанная на каком-то языке |
He is in
the study. The book is in
my table. Summer begins in
June. It took place in
2002. This article is written in English. |
on |
1. Местоположение (на горизонтальнойи по вертикальной поверхности) 2. Посвященный чему-либо, на тему (о, об) 3. Время (в днях) |
The book is on
my table. The picture is on the wall.This is an article on
history. I was born on the 5th of November, |
from |
1. Направление (от, из) 2. Время (с, от) |
The train is coming from Moscow. Take the pencil from the table.I’ll be busy from 10 a.m. |
to |
1. Направление (в, на) 2. Время (до какого-то момента) 3. Соответствует дательному падежу |
We came to
Moscow. They went to
the theatre.I’ll be busy from
10 p.m. to
3 p.m. Give this book to me. |
since |
Время (от, с какого-то момента) | I’ll have a rest since July till August. |
till |
Время (до, до какого-то момента) | Till Friday I’ll be very busy. |
into |
Направление (внутрь) | Put the book into the bag. |
onto |
Направление (на, на поверхность чего-либо) | Put the pen from the drawer onto the table. |
before |
Время (перед, до) | The accident took place before our era. |
after |
Время (после) | I went there after the stopped. |
about |
1. О (относительно) 2. Место (около, вокруг, приблизительно) 3. Время (около, приблизительно) |
Please, tell me about
him. Come about 2 p.m.It was about noon, when she came home. |
for |
1. Время (в течение конкретно указанного (в днях, годах) периода времени) 2. Цель (на) З.Для 4. Направление (в) с глаголом to leave |
I have lived there for
2 years. I went for a walk. That is a present for you. We left for St. Petersburg at 10 p.m. |
during |
Время (в течение периода времени, выраженного существительным) | I was in the countryside during my weekend. |
of |
1. Соответствует родительному падежу (чего?, кого?) 2. О (относительно) |
All the students of this group passed the exams perfectly. You must never think of him badly. |
with |
1. Соответствует творительному падежу (чем?) 2. С, вместе 3. От (удивления, страха) |
We write with
pens. He went to the station with her. His face was pale with fear. |
by |
1. Соответствует творительному падежу (кем?) 2. Место (возле, рядом) 3. Время (к какому-то моменту) |
This poem was written by
Pushkin. He was standing by the window. He had already come by 3 p.m. |
between |
Местоположение (между 2-мя объектами) | The father divided the apples between his 2 sons. |
among |
Местоположение (между несколькими предметами или объектами) | The farther divided the apples among all his children. |
except (for) |
Кроме (за исключением тех, кто присутствует) | Everybody likes it except me. |
besides |
Кроме (помимо, по количеству больше присутствующих) | There were 5 boys in the room besides me. |
over |
1. Над, выше 2. Через 3. За, в, в течение (период времени) |
A flight over
the lake - полёт над озером. Over the last five years - за последние пять лет. |
below |
Ниже, под | Below zero - ниже ноля. |
out |
Снаружи, вне, за пределами | My crossbow is already out . - Я уже вытащил свой арбалет. |
behind |
За, сзади, позади | The sun is behind a cloud. - Солнце скрылось за тучей. |
В русском языке это отношение выражается посредством падежных окончаний или падежных окончаний в сочетании с предлогами. Например: Доклад был сделан русским учёным . В английском языке отсутствуют падежные окончания, и чтобы передать творительный падеж второго существительного, в данном предложении используется предлог by - The report was made by a Russian scientist.
По форме английские предлоги делятся на:
ПРОСТЫЕ - которые не разлагаются на составные части и в большинстве своем односложные: in, on, at, by, from, to и др.
СЛОЖНЫЕ - которые образуются путем словосложения: inside - внутри , outside - снаружи , behind - позади , into - в, во (внутрь) , throughout - через и др.
СОСТАВНЫЕ - которые состоят из сочетания существительного, прилагательного , причастия или наречия с простыми предлогами или союзами : in front of - перед
, because of -
из-за
, instead of - вместо
и др. Значение такого предлога в основном определяется значением знаменательного слова, которое входит в его состав.
Есть предлоги, которые произошли от причастий и сохранили их форму: during - в течение , including - включая и др.
В английском языке простые предлоги имеют несколько значений, и один и тот же английский предлог может переводиться на русский язык разными предлогами, а иногда и вообще не переводится.
Например, предлог on имеет следующие значения:
1) времени:
on
Monday — в
понедельник
on
the 1st of September — 1 сентября (предлог не переводится
)
on
a holiday — в
праздник
on
the floor — на
полу
on
the left — слева
on
the right — справа
3) средства передвижения:
on
foot — пешком
on
one’s knees — на коленях
Предлог by переводится на русский язык такими предлогами, как:
у:
by
the window - у
окна
около:
Не sat down by
her.- Он сел около
неё.
возле:
They camped by
the river.- Они расположились возле
реки.
за:
She took me by
the hand.- Она взяла меня за
руку.
по:
She was Italian by
origin.- Она была итальянкой но
происхождению.
мимо:
I went by
your house.- Я проходила мимо
твоего дома.
к:
Не has done it by
6 o’clock.- Он сделал это к
6 часам.
Существует целый ряд оборотов, в которых предлоги не переводятся. Например, предлог by: by day - днём , by month - помесячно , by air - самолётом , by bus - автобусом , by mistake - ошибочно , by luck - чудом и т.д.
В то же время одному и тому же русскому предлогу могут соответствовать различные английские предлоги, например:
Лампа на
столе.
The lamp is on
the table.
Она смотрела на
море.
She was looking at
the sea.
Он жил на
севере.
He lived in
the North.
Мы поедем на
юг.
We shall go to
the South.
Я сержусь на
тебя.
I am angry with
you.
В связи с отсутствием в английском языке падежных окончаний их функции часто выполняют предлоги.
Предлог of в сочетании с существительным передает значение родительного падежа.
The texts of this text-book
are very difficult.
Тексты этого учебника очень трудные.
The door is at the end of the corridor
.
Дверь в конце коридора.
Предлог to в сочетании с существительным или местоимением выражает значение дательного падежа.
He gave his bag to his sister
and ran away.
Он отдал свой портфель сестре и убежал.
She showed her new picture to the guests
yesterday.
Она показала гостям свою новую картину вчера.
Предлоги by или with в сочетании с существительным или местоимением передают значение творительного падежа:
The resolution was adopted by all the delegates
.
Резолюция была одобрена всеми делегатами.
She crawled to the wounded man with the first-aid packet
.
Она подползла к раненому с индивидуальным пакетом.
В английском языке существует целый ряд глаголов, которые требуют после себя определенного предлога, а в русском языке глаголы, которые им соответствуют, употребляются без предлогов. Например: to wait for - ждать , to belong to - принадлежать , to listen to - слушать , to ask for - просить , to look for - искать .
He was waiting for
Mary. Он ждал Мери.
Look for
the ball. Поищите мяч.
Listen to
us. Послушай нас.
У большинства начинающих учить английский возникает вопрос “каково значение предлога of ?” И это вполне нормально, потому что там, где в русском достаточно использовать соответствующее окончание, в английском тот же номер не проходит. В инглише вообще не принято лепить окончания всякий раз, когда меняется род или падеж. Именно это и является причиной наличия предлога of и ему подобных.
Основное значение предлога of
Рассмотрим же основное значение предлога of . Чаще всего это короткое, но противное слово встречается для обозначения принадлежности предмета или лица чему-либо, а также для выражения связи между предметом и его составляющей. Мудрено написано, но в примерах всё выглядит намного проще:
а friend of mine – мой друг
the history of French literature (история французской литературы)
a piece of cheese – кусочек сыра
a bar of chocolate – плитка шоколада
a drop of rain – капля дождя
a slice of bread – ломтик хлеба
a crumb of pie – крошка пирога
Если присмотреться, то окажется, что предлог of просто передает русский родительный падеж (отвечает на вопросы «кого? чего?»). Он помогает проследить связь между предметами и лицами. Давайте сравним:
a piece of cake – кусочек торта
a piece _ cake – кусочек торт
Разница существенная! Без предлога of получается невесть что. Выходит, что значение предлога of просто невозможно переоценить. Это маленькое слово является связующим звеном в вышеперечисленных примерах.
Предлог of в английском языке употребление
Какие еще есть правила на тему «предлог of в английском языке употребление »?
1. Of понадобится, чтобы рассказать о составе чего-либо. Например: a desk made of wood – стол, изготовленный из дерева.
2. Этот предлог является постоянным спутником слов kind & type . Например: this type of men – такие типы мужчин
3. Передаёт содержимое какой-либо ёмкости. Например: a glass of juice – стакан сока.
Почти каждый, кто начинает учить язык, сталкивается со сложностями при использовании английских предлогов.
Дело в том, что, используя английские предлоги, очень часто мы придерживаемся «русской логики» и дословно переводим их. Из-за этого допускаем очень много ошибок.
В статье я расскажу о 4 группах английских предлогов:
- предлоги места,
- предлоги направления,
- предлоги времени,
- предлоги причины.
А также дам общие таблицы их использования.
4 группы предлогов в английском языке
Предлог - это часть речи, которая служит для связи слов в предложении и словосочетании.
В английском языке выделяют 4 большие группы предлогов:
1. Предлоги места.
2. Предлоги направления.
3. Предлоги времени.
4. Предлоги причины.
Давайте рассмотрим использование основных предлогов каждой из этих групп.
Предлоги места в английском языке
Предлоги места в английском языке обозначают положение и нахождение предмета/человека в пространстве. Обычно такие предлоги отвечают на вопрос «где?».
Например: «Ваза стоит (где?) на столе.»
Давайте рассмотрим на основные предлоги этой группы.
Предлог | Перевод | Использование | Пример | |
Above | над, выше |
Говорим, что что-то/кто-то находится в более высоком положении или месте, чем что-то/кто-то другой. |
He lives above
me. |
|
Below | под, ниже | Говорим, что что-то/кто-то находится в более низком месте или положении, или на более низком уровне. | There is a house below
the bridge. Под мостом стоит дом. |
|
Before | перед, у | Что-то/кто-то находится впереди кого-то/чего-то. | He walked before
me. Он шел передо мной. |
|
In front of | перед, напротив | Что-то/кто-то находится впереди кого-то/чего-то, или лицом к лицу перед кем-то. | He parked in front of
the building. Он припарковался перед зданием. |
|
Behind | за, позади | Что-то/кто-то находится сзади кого-то/чего-то. | She stood behind
me. Она стояла за мной. |
|
Under | под | Кто-то/что-то находится на более низком уровне или накрыто чем-то. | He hid under
the table. Он спрятался под столом. |
|
Over | над | Кто-то/что-то находится выше и не прикасается к другому предмету. | A lamp hung over
the table. Лампа висит над столом. |
|
Between | между | Какой-то предмет или человек разделяет другие объекты, то есть находится между ними. |
There is a bicycle between
the two cars. |
|
Among | среди | Говорим, что кто-то/что-то находится в окружении чего-то. | There were two foreign women among the guests. Были две иностранные женщины среди гостей. | |
By | у, рядом, около, возле | Очень близко к чему-то. Чаще всего используется, когда говорим, что находимся в непосредственной близости к окну, двери или краю чего-то. | I saw him standing by
the window. Я видела его, стоящего у окна. |
|
Beside | рядом | Что-то/кто-то рядом, сбоку от кого-то/чего-то. | The girl sat beside
me. Девушка села рядом со мной. |
|
Next to | рядом, около, возле | Очень близко к кому-то/чему-то, когда между вами нет других людей или предметов. | They stood next to
their car. Они стояли рядом с машиной. |
|
Outside | снаружи | Что-то/кто-то находится не внутри здания, но близко к нему. |
We waited outside
. |
|
At | в | Кто-то находится внутри чего-то с определенной целю. | They are at the hospital. Они в больнице. | |
In | в | Кто-то/что-то находится внутри чего-то. | We put the books in a box. Мы положили книги в коробку. | |
On | на | Кто-то/что-то находится на поверхности чего-то. | There is a book on
the windowsill. На подоконнике книга. |
Предлоги направления в английском языке
Предлоги направления используются, чтобы показать направление движения человека или предмета.
Например: «Она вышла из дома.»
Предлог | Перевод | Использование | Пример | |
Across | через |
Кто-то движется от одной стороны чего-то к другой. |
He was swimming across
the river. |
|
Along | вдоль, по | Идти вперед в направлении длины чего-то. | Go straight along
this street. Иди прямо вдоль этой улицы. |
|
Down | вниз | Двигаться с высокого положения к более низкому. | We skied down
the slope. Мы скатились на лыжах вниз по склону. |
|
Up | вверх | Двигаться с низкого положения к более высокому. | We are walking up
stairs. Мы идем вверх по лестнице. |
|
Round/around | вокруг | Двигаться по кругу, окружить что-то. | They danced around
a fir-tree. Они танцевали вокруг елки. |
|
Into | в | Попасть внутрь чего-то, заходить куда-то. | She came into
the building. Она вошла в здание. |
|
Out (of) | из | Выходить откуда-то, двигаться изнутри наружу. |
He went out of a restaurant. Он вышел из ресторана. |
|
Through | сквозь, через | С одной стороны (входа) двигаться к другой стороне (выходу). |
We will walk through
the forest. |
|
To | к | Используется, чтобы сказать, куда кто-то идет, по направлению к чему движется. | They are going to
the cinema. Они идут в кино. |
Предлоги времени в английском языке
Предлоги времени нужны нам, чтобы указать время, когда что-то произошло/происходит/будет происходить.
Например: «Она закончит работу до 5 вечера.»
Давайте посмотрим на таблицу использования этих предлогов.
Предлог | Перевод | Использование | Пример | |
For | в течение |
Используется, чтобы сказать, как долго продолжается действие или ситуация. |
She was baking the cake for
an hour. |
|
During | в течение, на протяжении | Обозначает, что действие или ситуация продолжалась от начала до конца какого-то периода времени. | They were studying during
the night. Они занимались всю ночь. |
|
Since | с тех пор | Используем, когда говорим, что что-то происходит или происходило с определенного периода времени в прошлом. | He has known her since
childhood. Он знает ее с детства. |
|
By | к | Обозначает, что действие произойдет до или не позднее определенного времени или момента. | You have to send me the documents by
the Friday. Тебе нужно прислать мне документы к пятнице. |
|
Until/till | до | Используем это слово, когда что-то происходит до определенного времени, а потом прекращается. | Let"s wait until
Monday. Давайте подождем до воскресенья. |
|
From…to | с…до… | Используем, когда говорим, что что-то происходило от одного периода времени до другого. | We work from nine to
five. Мы работаем с девяти до пяти. |
|
Before | до | Используем, когда говорим, что что-то случилось раньше определенного действия или события. |
Read instructions before
use. |
|
After | после | Используем, когда говорим, что что-то произошло после какого-то события или того, как кто-то сделал что-то. |
You should rest after
the exercise. |
|
Over | за, в течение | Используется, когда вы занимались чем-то (с перерывами) в течение какого-то периода времени. | I am going to study English over
my holidays. Я собираюсь учить английский в течение моих каникул. |
|
Ago | назад | Используется, чтобы показать, как давно в прошлом что-то произошло. | They got married 5 years ago
. Они поженились 5 лет назад. |
|
Within | не позднее, чем; в течение |
Используется, когда говорим о том, что действие должно совершиться до того, как произойдет определенный период времени. Подчеркиваем ограниченность периода. | I will answer within
three days. Я отвечу в течение трех дней. |
|
Up to | до | Говорим, что что-то происходило/происходит до определенного периода. | He has kept the secret up to
now. Он хранил этот секрет до этого времени. |
|
In | в | Используется с месяцами, с временем суток, с годами, с временами года, с долгими периодами времени. | We met in
2001. Мы встретились в 2001. |
|
At | в | Используется с часами, с определенными моментами дня, с выходными и праздниками. | She will come at
6 o’clock. Она придет в 6 часов. |
|
On | в | Используется с датами, с днями неделями, со специальными датами. | He was born on
October 9. Он родился 9 октября. |
Предлоги причины и цели
Предлоги причины и цели нужны нам, чтобы сказать, почему или для чего произошло какое-либо действие.
Например: «Она не пришла из-за болезни.»
Вот основные предлоги этой группы.
Предлог | Перевод | Использование | Пример | |
Because of | Потому что, из-за |
Используется, чтобы сказать, кто или что заставляет что-то происходить или является причиной чего-то. Чаще всего используется в разговорной речи. |
He was absent because of
illness.
He left because of
you.
|
|
In accordance with | В соответствии с, согласно | Используем, когда что-то происходит согласно правилу или закону. |
We have finished the work in accordance with
her instructions.
In accordance with the law I have prepared a contract. В соответствии с законом я подготовил контракт. |
|
On account of | Вследствие, из-за | Используем, когда говорим, что что-то произошло из-за чего-то. В особенности, из-за каких-то проблем или трудностей. |
We couldn"t sleep on account of
the noise.
The bus was delayed on account of
a snowfall
.
|
|
Thanks to | Благодаря, из-за | Используем, когда что-то произошло из-за кого-то или чего-то. Чаще всего что-то хорошее. |
We have tickets to the game thanks
to
you.
I found this apartment thanks to my friend. Я нашел эту квартиру благодаря моему другу. |
|
Due to | Из-за, благодаря | Используем, когда что-то произошло из-за чего-то (часто с негативным оттенком) . В большинстве случаев используется в формальных, официальных случаях. | The plane was delayed due to
a technical problem.
Из-за технической проблемы рейс был задержан. The game was postponed due to
rain.
|
|
Through | Благодаря, из-за | Используется, когда что-то происходит из-за чего-то. | I lost the picnic through
sickness.
Я пропустила пикник из-за болезни. He failed his exams through
not studying enough.
|
|
From | По, из |
Используется, чтобы сказать, почему вы думаете что-то или верите во что-то. Также используется, чтобы сказать о том, что является причиной чего-то. |
I guessed from
her accent that she is French. From
what I"ve heard, the new exam will be more difficult. |
|
Of | От, из-за, по | Показывает причину, по которой произошло что-то (как правило плохое). |
The economy is the cause of
the crisis. He died of
a heart attack. |
|
For | Для, за, из-за |
Используем, когда говорим, что делаем/используем что-то для определенной цели. Также, когда что-то происходит из-за или в результате чего-либо. |
I have bought him a cake for
his birthday. Я купил ему торт для его вечеринки. We could hardly see for
the mist. |
Итак, теперь вы знакомы с английскими предлогами. Давайте закрепим их использование на практике.
Задание на закрепление
Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях.
1. Кот в коробке.
2. Они шли вдоль улицы.
3. Она опоздала из-за пробки.
4. Собрание начнется в 7 часов.
5. Мяч под диваном.