Как держать форму. Массаж. Здоровье. Уход за волосами

Оформление цитат, примеры. Правила оформления прямой речи и цитат

Цитаты представляют собой дословные выдержки из высказываний третьих лиц либо текстов. Цитаты это один из видов прямой речи в русском языке.

Цитирование мы можем применять в научно-исследовательских работах и сочинениях с целью подкрепить достоверность собственного мнения путем ссылки на более авторитетные источники, что делает лингвистическую работу научно обоснованной, подчеркивает ее оригинальность.

В русском языке цитирование начало применяться в 1820 году и до сих пор успешно используется.

Способы цитирования

В русском языке существуют три основные способы цитирования.

1) Цитата применяется как прямая речь. При таком способе цитирования, знаки препинания следует расставлять так же, как и в предложениях с прямой речью.

К примеру: Юлий Цезарь говорил: «Лучше умереть сразу, нежели всю жизнь провести в ожидании смерти». Либо же другой вариант: «Лучше умереть сразу, нежели всю жизнь провести в ожидании смерти», - так говорил Юлий Цезарь.

2) Ввести цитату можно и путем косвенной речи с применением союза «что» . Цитата в таких случаях также берется в кавычки и пишется со строчной буквы.

Например: Ф. Раневская говорила, что «одиночество это состояние, о котором некому рассказать».

3) Для введения цитаты в текст могут быть использованы специальные вводные слова : как говорил, по словам, как писал, как считал, либо же без них вводные слова заменяются знаками препинания или кавычками.

Например: Как говорил Гораций, «Гнев это кратковременное безумие».

Либо же: Л.Бетховен «не знал иных признаков человеческого превосходства, кроме доброты».

4) Цитирование стихотворений не требует вспомогательных знаков препинания, в частности, кавычек. Достаточно указать автора и название стихотворения, которое следует писать с красной строки. Например:

А.Грибоедов. «Горе от ума»

Что может предоставить мне Москва?

Сегодня бал, а завтра два.

Основные требования к цитированию

1. Цитированный текст должен обязательно помещаться в кавычки и быть тождественным своему первоисточнику. Лексическая и грамматическая форма должна полностью соответствовать оригиналу.

2. Категорически запрещается объединять в одной цитате отрывки , которые были взяты из разных цитируемых источников. Каждый отрывок должен оформляться в виде отдельной цитаты.

3. Если выражение цитируется не полностью, а в сокращенном или неоконченном виде (цитата вырвана отдельной фразой из контекста), вместо пропущенных предложений или слов следует ставить многоточия, взятые в скобку . При сокращении цитаты, важно следить за логической завершенностью выражения.

4. В русском языке запрещается вводить цитирование, которое занимает более 30% от общего объема текста . Чрезмерное цитирование не только делает ваш текст шаблонным, но и нарушает возможность его легкого восприятия.

5. Недопустимо цитировать авторов, чьи тексты обозначены знаком защиты авторских прав - ©. Преимущественно это касается научных работ и исследовательских статей. В таком случае допустим вариант видоизменения текста (передачи смысла фрагмента своими словами) с необязательной ссылкой на первоисточник

Цитата это включение автором в собственный текст элемента «чужого» высказывания. Встречается как в обиходе, так и в научном и в художественном тексте, а также - в широком смысле - в различных видах искусства, например, в кинематографическом. Обычно цитата является знаком другого произведения, представляя собой «свернутый» чужой текст или круг текстов, включающихся в смысловое поле нового произведения. Цитата может рассматриваться как родовое понятие для межтекстовых отношений, включающее в себя реминисценцию и аллюзию. Цитата имеет двойную функцию, одновременно являясь и элементом вновь создаваемого текста, и частью старого. Для того чтобы цитата могла рассматриваться как таковая, принципиально важна ее узнаваемость, эксплицированность. Г.А.Левинтон выделяет в семантике текста заимствования и цитату. Заимствованиями он называет такие включения чужеродного элемента в тексте, которые не меняют его смысла. Цитата же - необходимый элемент семантики. В отличие от реминисценции, цитата более закончена и отчетливо осознается как чужой текст, будучи обычно выделена графически, пунктуационно или синтаксически. Начало, окончание текста нередко сопровождаются цитатами (в начале они обычно выступают в качестве эпиграфа).

Цитата в художественной литературе

В художественной литературе цитата используется как для соотнесения с определенной традицией, так и для того, чтобы подчеркнуть разрыв с литературой прошлого . М.Л.Гаспаров и Е.Г.Рузина, исследуя центоны - жанр, характерный для поздней античности, представляющий собой мозаику цитат, приходят к выводу, что рассматриваемый жанр свидетельствует не об укорененности в традиции, но о «глубоком историко-культурном разрыве между материалом и его центонной обработкой» (Гаспаров). При цитировании важным становится приращение смысла: различие между смыслом, который текст имел в первоисточнике, и между тем, который получает в новом произведении. Цитируя, автор может обращаться к нескольким источникам, организуя сложный полилог. «Цитата есть цикада. Неумолкаемость ей свойственна» («Разговор о Данте», 1933), - писал О.Э.Мандельштам, у которого отсылки к мировой литературе - «упоминательной клавиатуре» - постоянны. Вторичность, невозможность собственного высказывания, идея «вечного возвращения» была предметом рефлексии поэтов-акмеистов. А.А.Ахматова писала: «Но, может быть, поэзия сама - Одна великолепная цитата» («Не повторяй - душа твоя богата…», 1956). В литературе 20 века цитатность, центонность являются приметами стиля многих. Так, роман французского писателя Жака Ривэ «Барышни из А.» (1979) состоит исключительно из цитат. Принципиальное отличие постмодернистской цитаты от классической в том, что ценностная позиция автора, проявляясь в приемах сталкивания цитат друг с другом, не соотносится ни с одной из них; это - намеренная цитатная нонселекция, где автор выступает как режиссер, организующий «чужие голоса».

К цитированию относятся по-разному: одни к месту и не к месту используют цитаты, начиняя собственные тексты чужими мыслями, другие - стремятся вообще их не использовать, тем самым доказывая оригинальность собственного мышления. Тем не менее цитирование, как явление, продолжает существовать вполне на законных основаниях.

Цитата: определение и история

Цитата - это выдержка из текста какого-либо автора или чьи-либо слова, приводимые без каких-либо изменений. Слово цитата произошло от латинского слова citatio , которое имеет несколько значений. Так, в юридической латыни это слово переводится как доказываю правоту . Это значение указывает на одну из функций цитирования: цитата помогает, опираясь на чужое авторитетное мнение, доказать собственную правоту или привести аргументы в пользу выдвинутой гипотезы.

Интересно, что в русском языке слово цитата появилось примерно в 1820-м году, а в словарях - и того позднее: в 1861 году.

Когда уместно использовать цитату?

Цитирование используется в первую очередь в научной литературе, поскольку именно для науки важна точность, а, значит, нужно без искажений передать слова других учёных.

Уместно использовать цитирование в произведениях публицистического стиля. Зачастую в публицистике мы можем встретиться с цитированием не только увековеченных с помощью письма высказываний, но и устные высказывания чаще всего политиков.

Также цитаты помогают ярче выразить свою мысль, например:

К языку нужно относиться внимательно, замечать сочетания слов в тексте, что позволит обогатить свою речь. Особенно ярко об этом сказал в своём стихотворении русский поэт Валерий Брюсов:
Быть может, всё в жизни лишь средство
Для ярко-певучих стихов,
И ты с беспечального детства
Ищи сочетания слов.

Как оформляются цитаты на письме?

Для человека пишущего важно знать, каким образом на письме оформляются цитаты. Всем известно, что цитаты заключаются в кавычки, но мало кому известно, что кавычки ставить не обязательно, если выделить их отличающимся от основного текста шрифтом. Чаще всего для выделения цитат используется курсив, но можно использовать и размер кегля в сторону уменьшения.

Также не выделяются кавычками цитаты из стихотворений, если при цитировании соблюдается стихотворная строка.

Три способа оформления цитат

Первый способ: цитата оформляется предложением с прямой речью.

Пушкин сказал о вдохновении так: "Вдохновение есть расположение души к живому восприятию впечатлений, следственно, к быстрому соображению понятий, что и способствует объяснению оных".

Второй способ: цитата может быть оформлена предложением с косвенной речью.

Проще всех о вдохновении сказал Толстой. Он утверждал, что "вдохновение состоит в том, что вдруг открывается то, что можно сделать".

Третий способ: цитата также оформляется с помощью вводных слов.

По словам А.П. Чехова, "вдохновение - это такой гость, который не всегда является на первый зов".

Цитирование - это не плагиат!

Как правило, при цитировании обязательно называется автор высказывания. Но цитирование даже на законодательном уровне признано законным и не нарушающим авторских прав. В Гражданском кодексе РФ в статье 1274 части четвёртой определён статус цитаты. Поэтому, чтобы использовать в своём тексте цитату, не нужно спрашивать разрешения у автора и выплачивать гонорар. Достаточно указать имя автора цитаты и источник заимствования.

Цитата

Цита́та

(лат. cito – привожу), тематически, а также синтаксически или ритмически обособленный речевой фрагмент произведения, используемый в другом произведении как знак «чужой речи», как ссылка на содержание авторитетного источника. Если цитата находится внутри основного текста, она всегда отделяется от собственно авторской речи: пунктуационно (кавычками) или синтаксически (с помощью оборотов «как сказал», «как говорил», «по словам»). Цитата может использоваться в рамке текста – служить эпиграфом или заглавием, как лермонтовский стих «Белеет парус одинокий» по отношению к повести В. П. Катаева . Цитаты бывают полными и неполными (см. Реминисценция ). Часто они применяются для экономии художественных средств, служащих для выражения смысла: легче сослаться на чужой текст, идеи которого уже давно освоены читателями, чем строить развёрнутые доказательства уже известных истин. Но иногда отсылка к чужому мнению используется не для подтверждения правоты нового автора, а с противоположной целью – «прирастить смысл» к знакомому читателям речевому материалу. Так, А. С. Пушкин в последней строфе «Евгения Онегина» ссылается на крылатую фразу из Саади : «Иных уж нет, а те далече». Эта цитата сообщает о классической ситуации разлуки, но поэт вкладывает в неё конкретный биографический смысл: «иные» – это умершие лицеисты, а «те» – сосланные декабристы.

Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. - М.: Росмэн . Под редакцией проф. Горкина А.П. 2006 .

Цитата

ЦИТАТА - отрывок из литературного произведения, приводимый с дословной точностью. Цитата приводится или ради документальной точности, или ради своей выразительности. Первая цель осуществляется, главным образом, в произведениях научных, вторая же - в произведениях художественных и в общежитии. Выразительность цитаты, в свою очередь, может зависеть от непосредственно присущего ей смысла или от тех связей, которые устанавливаются с цитируемым контекстом. Первого рода выразительность есть, по большей части, выразительность сентенции: таковы все цитаты-пословицы из басен Крылова («это, щука, тебе наука»), цитаты-поговорки из «Горя от ума» («Все врут календари»). Их связь с контекстом с течением времени стирается, оставляя за ними самостоятельный смысл. В этой области изобретательность автора проявляется в выборе для цитаты наиболее яркого выражения.

Второго рода выразительность цитаты (по связи ее с контекстом) требует уменья выбрать у цитируемого автора именно те слова, которые наиболее отображают все его мироощущение, наиболее тесно связаны со всем цитируемым произведением. Такова известная данная в стихах Вл. Соловьева цитата-перифраза из Лермонтова: «Очами, полными лазурного огня» (у Лермонтова: «Глазами, полными лазурного огня»), цитата, в которой скрыт, благодаря связи с контекстом, целый мир лермонтовской эротики.

Художественные возможности цитаты проявляются не только в выборе цитируемых слов, но и в соответствующем их употреблении: так, с одной стороны, цитата приобретает особую выразительность благодаря связи с цитируемым текстом, с другой же стороны, ссылка на цитируемого автора или произведение была бы неуместной в художественном творчестве, звуча прозаизмом, - задача автора сводится здесь к тому, чтобы подчеркнуть связь, но избежать прямой ссылки. Примеры этого приема встречаем у В. Брюсова: 1) в стихотворении «Измена» слова: «угрюмый и тусклый огонь сладострастья» звучат несколько видоизмененной цитатой из Тютчева, - связь цитаты с миром тютчевской поэзии подчеркивается упоминанием имени Тютчева в одной из предшествующих строк; 2) в стихотворении "Mon rêve familier" строчке «ты вновь со мной, мечты моей созданье » предшествует эпиграф из Лермонтова «Люблю мечты моей созданье», устанавливающий связь цитаты с образами лермонтовской поэзии.

Валентина Дынник. Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под редакцией Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. - М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель , 1925


Синонимы :

Смотреть что такое "цитата" в других словарях:

    - (лат., от citare ссылаться на кого). Ссылка, на какое либо место другого сочинения; приведение слов другого писателя в подтверждение известного мнения. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЦИТАТА… … Словарь иностранных слов русского языка

    Цитата - ЦИТАТА отрывок из литературного произведения, приводимый с дословной точностью. Цитата приводится или ради документальной точности, или ради своей выразительности. Первая цель осуществляется, главным образом, в произведениях научных, вторая… … Словарь литературных терминов

    Цитирование, цитация, выдержка, выписка; извлечение, крылема, крылатое слово, прецедентный текст, повторение, отрывок, выпись, выборки, эпиграф Словарь русских синонимов. цитата см. выдержка 3. Словарь синонимов русского языка. Практический… … Словарь синонимов

    ЦИТАТА - (от лат. citare – призывать, называть). Точная дословная выдержка из какого л. текста, высказывания. Ц. по правилам русской пунктуации заключаются в кавычки, при цитировании указывается источник цитаты (автор, произведение). Цитирование может… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

    цитата - Часть текста, заимствованная из какого либо произведения без изменений и использованная в другом тексте, чаще всего с указанием на источник, из которого она взята. [ГОСТ Р 7.0.3 2006] цитата Фрагмент текста, заимствованный из другого издания или… … Справочник технического переводчика

    ЦИТАТА, цитаты, жен. (от лат. cito призываю в свидетели). Дословная выдержка из какого нибудь текста, сочинения. Подтверждать свои рассуждения цитатами из классиков. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

    ЦИТАТА, ы, жен. Точная дословная выдержка из какого н. текста, высказывания. Цитаты из классиков. Выписать, привести цитату. | прил. цитатный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

    - «ЦИТАТА», СССР, ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ЛИТЕРАТУРНО ДРАМАТИЧЕСКИХ ПРОГРАММ ЦТ, 1988, цв., 125 мин. Телеспектакль. По одноименной пьесе в стихах Ленида Зорина. Видеозапись спектакля Театра имени Моссовета. Яркое в духе перестройки разоблачение «умеющих… … Энциклопедия кино

    Цитата - ЦИТАТА, или выдержка, текст из к. л. произведения, дословно воспроизводимый автором в издании, чтобы обосновать собственные утверждения или опровергнуть цитируемого автора и т. д. Осн. требования к Ц. ее уместность, т. е. необходимость, диктуемая … Издательский словарь-справочник

    В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия

Книги

  • Евангельский текст в русской литературе XVIII-XX веков. Цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр. Выпуск 6 , Захаров В. (ред.). Сборник составлен на основе материалов VI Международной конференции "Евангельский текст в русской литературе XVIII-XX веков: цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр", которая проходила в…