Как держать форму. Массаж. Здоровье. Уход за волосами

История появления английского языка. История возникновения и развития английского языка

    Английский - язык Шекспира и язык Чосера. На нем говорят десятки стран мира от США до крошечных островов Тристан-да-Кунья. В нем есть отпечатки истории от викингов до интернет сообществ. Вот 25 карт которые объясняют как Английский Язык стал таковым какой он есть сейчас и почему он такой разношерстный. (картинки кликабельны - ссылка на оригинал с большим разрешением) не дословный перевод статьи 25 maps that explain the English language от Vox.

    Происхождение Английского Языка

    Откуда Английский пришел

    Английский, как и еще более 400 языков, часть индоевропейской языковой семьи, имеющий общие корни не только с немецким и французским, но и русским, хинди, пенджаби и персидским. Этот прекрасный рисунок, сделаный Minna Sundberg финско-шведским иллюстратором комиксов, прекрасно показывает близость таких языков как французский и немецкий, так же показывает дальность таких как греческий и фарси.

    Индоевропейский язык сегодня

    Эта карта показывает где сегодня говорят на индоевропейских языках в Европе, на Ближнем Востоке и Южной Азии и так же можно легко заметить какие языки не имеют общих корней с английским например финский и венгерский среди них.

    Миграция англосаксов

    Вот как возник Английский Язык: После того как Римские войска покинули Британию в начале 5 века, три германских народа - англы, саксы, и юты - заселили острова и основали свои королевства. Они принесли с собой англосаксонский язык, который в сочетании с некоторыми кельтскими и латинскими словами создали Древнеанглийский язык. На древнеанглийском впервые заговорили в 5 веке и он был бы совершено не понятен современному англоговорящему услышь он его. В современном английском сохранилось около 4500 англосаксонских слов. Что соответствует всего лишь 1 проценту слов Оксфордского словаря , но многие слова являются костяком языка, такие как "day" и "year," части тела "chest," arm," и "heart," и многие глаголы: "eat," "kiss," "love," "think," "become."

    Данелаг (The Danelaw)

    Следующим донором новых слов стал Древнескандина́вский язык. Викинги с территории современной Дании под предводительством Ивара Бескостного, напали на восточное побережье Британских островов в 9 веке. В конечном итоге они взяли под контроль половину Британии. С тех времен сохранились такие слова как: "law" и "murder" , "they," "them," и "their". Забавно, что "arm" англосакское слово, но "leg" древнескандинавское; "wife" - англосаксонское," но "husband" is древнескандинавское.

    Нормандское завоевание Англии

    По настоящему серьезные видоизменения которые привели к сегодняшнему английскому, пришли вместе с Вильгельмом Завоевателем из Нормандии, современной северной Франции. Язык (французкий) на котором говорил Вильгельм и его дворяне со временем превратился в англонормандский язык. Он стал языком средневековой английской элиты. Он содержит около 10000 слов, многие которые до сих пор в обиходе. Иногда они вытесняли древнеанглийские слова, иногда использовались как синонимы. Военные слова (battle, navy, march, enemy), государственные (parliament, noble), юридические (judge, justice, plaintiff, jury), и религиозные (miracle, sermon, virgin, saint) почти все были нормандскими.

    Великий сдвиг гласных

    Если вы думаете английское произношение запутанное - почему "head" абсолютно не как "heat," или почему "steak" не рифмуется с "streak," и "some" так же не рифмуется с "home" - вините в этом Великий сдвиг гласных. Между 1400 и 1700 произношение согласных изменилось. "Mice" перестало произносится как "meese." "House" перестало произносится как "hoose." Этот сдвиг от средневекового английского к современному английскому. Никто достоверно не знает почему эти изменения произошли.

    Распространение Английского Языка

    Колонизация Америки

    Британские переселенцы пришли в различные части Америки в 17 и 18 веках, они были из разных регионов, социальных классов и приверженцы различных религий. Пуритане из Восточной Англии внесли весомый вклад в бостонский акцент; Роялисты, мигрирующие на юг принесли с собой протяжные звуки и тд. Сегодняшний Американский Английский ближе Британскому Английскому 18-го века чем современный Британский Английский.

    Раннее исследование Австралии

    Многие из первых европейцев поселившиеся в Австралии, начиная с конца 1700, были осужденные с Британских островов, и австралийский английский акцент, вероятно, возник у их детей около Сиднея. Австралия в отличие от США не имеет такого разнообразия местных акцентов. Некоторые слова из аборигенских языков пришлом в английский: kangaroo, boomerang, и wombat среди них.

    Канада

    Британские лоялисты приплыли в Канаду во время Американской Революции. Как результат, канадский английский звучит как американский, но сохранились "ou" слова (honour, colour, valour). Канада переживает свой сдвиг гласных к примеру произносят "milk" как "melk". Так же канадский достаточно однородный в отличии от американского и британского.

    Индия

    Британская Ост-Индская компания принесла английский язык на Индийский субконтинет в 17 веке и в период колониализма он был государственным языком. Он по прежнему является частью невообразимого лингвистического разнообразия. Некоторые слова перекочевали с местных языков например: "shampoo," "pajamas," "bungalow," "bangle," и "cash".

    Тристан-да-Кунья

    Тристан-да-Кунья самый отдаленный от суши архипелаг в мире: он находится на юге Атлантического океана на одинаковом расстоянии между Уругваем и Южной Африки. Это часть Британских территорий с 300 жителями носителями английского языка.

    Английский - мировой язык

    Процент говорящих на Английском в Европе

    Английский - один из трех официальных языков Европейского Союза. Президент Германии недавно предложил сделать его единственным. Но, насколько хорошо люди в каждой стране Европейского Союза говорят на английском значительно варьируется. Эта карта показывает, где большинство людей может - и не может - говорить на английском.

    Где популярна английская Википедия

    Английский доминировал вначале становления сети Интернет. Но сеть становится все больше лингвистически разнообразней. Начиная с 2010 года английский больше не доминирует, а достижения в технологии сделали проще использование не латинских алфавитов. Тем не менее, английский язык является доминирующим языком Википедии, карта показывает где люди используют версию на английском языке как основную.

    Источники английских слов

    В этом элегантном графике на основе данных из Оксфордского словаря английского языка, где показывается откуда пришли изначально слова. Большинство слов пришли из германских языков, романских языков, и латинского, или образуются из уже используется английских слов. Но так как статистика из 1950-го на данный момент все может быть еще разношерстнее.

    Как изменилась лексика

    Поглощение слов из других языков не остановилось когда древнеанглийский эволюционировал в средневековый английский. Эпоха Просвещения принесла приток греческих и латинских слов - особенно для обозначения всевозможных научных явлений. С другой стороны, Марк Твен, мастер американского диалекта, полагался на старые добрые англосаксонские слова в своих книгах.

    Лексикон Шекспира и реперов

    Дизайнер Matt Daniels взял 35,000 слов из рэп текстов и сравнил их с 35,000 слов из романа Моби Дик и 35,000 слов из шекспировских пьес - на проверку на словарный запас. Он обнаружил, что некоторые из лексиконов больше чем у Шекспира или Мелвилла. Но конечно же размер словаря не может быть показателем качества. Но тем не менее сравнение интересно.

    Изучение Английского Языка как второго (третьего)

    Карта качества изучения языка

    Английский язык является вторым наиболее разговорный язык в мире. Но есть еще больше людей, изучающих английский язык. Вот карта качества сдачи тестов на знание английского языка от Education First. Зеленые и синие страны имеют более высокие уровни навыка, чем красные, желтые и оранжевые. Скандинавские страны, Финляндия, Польша, Австрия очень хорошо. Ближний Восток в целом плоховато.

История английского языка началась в V веке, когда в Британию, в то время населенную кельтами и частично римлянами, вторглись три германских племени. Германское влияние оказалось настолько сильным, что вскоре на территории почти всей страны от кельтского и латинского языков почти ничего не осталось. Только в отдаленных и труднодоступных районах Британии, которые остались не захваченными германцами (Корнуолл, Уэллс, Ирландия, Горная Шотландия), сохранились местные валлийский и галльский языки. Эти языки сохранились и сегодня: они называются кельтскими языками, в отличие от германского английского языка. Затем в Британию из Скандинавии пришли викинги со своим древнеисландским языком. Потом в 1066 году Англию захватили французы. Из-за этого французский язык целых два века был языком английской аристократии, а старый английский применялся простым людом. Этот исторический факт весьма существенно сказался на английском языке: в нем появилось множество новых слов, словарь увеличился почти вдвое. Поэтому именно в лексике расщепление на два варианта английского - высокий и низкий, соответственно французского и германского происхождения, - можно довольно явственно ощущать и сегодня.

Благодаря удвоению словаря английский язык и сегодня имеет множество одинаковых по значению слов - синонимов, возникших в результате одновременного использования двух разных языков, пришедших от саксонских крестьян и от нормандских хозяев. Яркий пример такого социального разделения - это различия в названии домашнего скота, происходящее от германских корней:

cow - корова

calf - телёнок

sheep - овца

swine - свинья

тогда как названия приготовленного мяса имеют французское происхождение:

beef - говядина

veal - телятина

mutton - баранина

pork - свинина

Несмотря на все внешние влияния ядро языка осталось англосаксонским. Уже в XIV веке английский становится литературным языком, а также языком права и школы. А когда началась массовая эмиграция из Британии в Америку, язык, привезенный туда переселенцами, продолжил изменяться в новом направлении, часто сохраняя свои корни в британском английском, а иногда весьма существенно меняясь.

Начало глобализации английского

К началу XX века английский язык все более явственно становится языком международного общения. Английский язык, наряду с другими языками международного общения, применялся на международных конференциях, в Лиге наций, для ведения переговоров. Уже тогда стала очевидной необходимость усовершенствования его преподавания и выработки объективных критериев, позволяющих изучать язык более эффективно. Эта потребность стимулировала поиски и исследования лингвистов разных стран, которые не иссякли и по сей день.

Понятно, что одним из важнейших компонентов изучения любого иностранного языка является накопление словарного запаса. Только приобретя некоторый словарный запас, можно приступать к изучению взаимосвязей слов - грамматики, стилистики и т. п. Но какие слова следует выучить в первую очередь? И сколько всего слов следует знать? В английском языке очень много слов. По утверждению лингвистов, полный словарный состав английского языка содержит не менее одного миллиона слов. Рекордсменами среди известных словарей английского языка являются второе издание 20-томного оксфордского словаря The Oxford English Dictionary, опубликованное в 1989 году издательством Oxford University Press, и словарь Уэбстера 1934 года Webster"s New International Dictionary, 2nd Edition, который включает описание 600 тысяч слов. Разумеется, такого количества слов не знает ни один человек, да и пользоваться столь огромными словарями весьма затруднительно.

"Средний" англичанин или американец, даже имеющий высшее образование, едва ли использует в своей повседневной речи более 1500-2000 слов, хотя пассивно владеет несравненно большим запасом слов, которые слышит по телевизору или встречает в газетах и книгах. И только наиболее образованная, интеллигентная часть общества способна активно использовать более 2000 слов: отдельные писатели, журналисты, редакторы и другие "мастера слова" применяют самый обширный словарный запас, достигающий у некоторых особенно одаренных лиц 10 тысяч слов и более. Проблема лишь в том, что у каждого человека, обладающего богатым словарным запасом, словарь столь же индивидуален, как почерк или отпечатки пальцев. Поэтому, если словарная основа из 2000 слов примерно одинакова у всех, то "оперение" у всех довольно разное.

Тем не менее, обычные двуязычные словари и толковые словари, в которых толкование значений слов дается на одном языке, стремятся описать максимально возможное число слов, чтобы повысить вероятность того, что читатель найдет в них большинство встретившихся ему искомых слов. Поэтому, чем больше обычный словарь, тем лучше. Нередки словари, содержащие описания десятков и сотен тысяч слов в одном томе.

Помимо обычных словарей, существуют словари, содержащие не максимально большое число слов, а наоборот их минимальный список. Словари необходимого минимума лексики описывают слова, которые употребляются наиболее часто и представляют наибольшую смысловую ценность. Поскольку слова употребляются с разной частотой, некоторая часть слов оказывается гораздо более употребительной, чем все остальные слова. В 1973 году было установлено, что словарь-минимум из 1000 самых употребительных слов английского языка описывает 80,5% всех словоупотреблений в среднестатистических текстах, словарь из 2000 слов - примерно 86% словоупотреблений, а словарь из 3000 слов - около 90% словоупотреблений.

Понятно, что словари лексического минимума предназначены для изучения языка учащимися, а вовсе не для переводчиков. С помощью словаря-минимума невозможно узнать естественный язык во всей его полноте, но можно быстро и эффективно выучить ту его часть, которая обладает наибольшей ценностью для практических нужд коммуникации.

Английский – язык международного общения, самый популярный в изучении язык в мире.

Существует особый термин E nglish as a Second Language – то есть английский как второй язык. Что подразумевает это словосочетание? Вторым языком называют любой язык, который был освоен после первого (= родного языка). Это может быть специально изученный или еще один язык, усвоение которого происходит в многоязычной среде без специального обучения. В нашем случае, речь идет об английском как втором языке. Следует отметить, что в данном случае имеется ввиду изучение английского как второго языка в англоязычной стране, а для обозначения английского как второго языка, изучаемого не в англоязычной стране, существует другой термин – English as a Foreign Language , т.е. английский как иностранный язык.

Людей, для которых какой-либо язык является родным, называют «Native Speaker», т.е. носитель языка. Native – родной, speaker – тот, кто говорит.

Язык нельзя придумать – он должен развиваться сам собой, изменяться, быть «живым», т.е. использоваться людьми – и устно, и письменно. Без этого язык постепенно умирает и пропадает с лица земли.

Когда-то, в самые древние времена, все люди говорили на одном языке – сейчас его называют «праязык». Постепенно люди стали расселяться по разным материкам и частям материка, у каждой группы постепенно язык немного изменялся. В итоге из одного древнего языка образовалось большинство языков, на которых мы говорим сейчас.

Краткая история происхождения и развития английского языка

История английского языка началась с трех германских племен, которые вторглись в Британию в V веке нашей эры. Эти племена пришли с территорий нынешней Дании и северной части Германии, преодолев Северное море.

В то время жители Британии говорили на кельтском языке, однако захватчики оттеснили кельтов к западным и северным краям острова - по сути, туда, где сейчас расположены Уэльс, Шотландия и Ирландия. Англы называли свою страну «Englaland», а их язык назывался «Englisc» - оттуда и произошли слова «England» и «English».

Древнеанглийский (450–1100 гг. нашей эры)

В V веке германские завоеватели вошли в Британию с восточного и южного побережья. Германские племена говорили на схожих языках. На острове из их диалектов сформировался общий язык, который мы теперь называем древнеанглийским (Old English).

Он почти не похож на современный, и нынешним англоговорящим было бы очень сложно его понять. Однако около половины самых распространенных слов современного английского имеют древнеанглийские корни.

В 1066 году в Британию вторгся Вильгельм Завоеватель, герцог Нормандии (сейчас часть Франции). Захватчики-норманны принесли с собой французский, который стал языком королевского двора, а также правящего и торгового сословий. Низшие слои общества говорили на английском, а высшие - на французском. В XIV веке английский вновь начал набирать силу, но позаимствовал много французских слов .

Разновидности английского

Ни одна другая страна не имела столько власти над миром как Великобритания. Именно из Великобритании, маленькой группки островов, начиная с 17 века суда отплывали по всему миру: к Северной и Южной Америке, Африку, Азию, в Индию, Австралию и… практически повсюду. В местах выгодных и пригодных для жизни британцы основывали колонии. Естественно, в колониях начинали говорить на английском языке. Именно так английский стал языком Америки (ведь до этого там жили только индейские племена, говорившие на своих языках), некоторых частей Африки, Австралии и других регионов.

Но постепенно язык, на котором говорили в колонии, начинал приобретать отличия от языка, на котором говорили в Британии, хотя изначально они были идентичны. Появлялись новые явления, открытия, изобретения, находили новые цветы, растения, животных, блюда – и для всего этого в разных частях мира говорившие на английском люди придумывали свои названия.

С начала XVII века колонизация Северной Америки англичанами привела к возникновению особого американского варианта английского. Некоторые слова и варианты произношения «застыли во времени», достигнув Америки. В каком-то смысле, американский английский даже больше похож на язык Шекспира, чем современный британский.

Некоторые выражения, которые британцы называют «американизмами» - на самом деле, изначально британские выражения, сохранившиеся в колониях (например, trash вместо rubbish, loan вместо lend и fall вместо autumn; еще одно слово, frame-up - «фальсификация, подтасовка» - Британия заново переняла через голливудские гангстерские фильмы).

Испанский язык также повлиял на американский английский (и, впоследствии, британский). Такие слова, как canyon, ranch, stampede и vigilante - это испанские слова, пришедшие в английский в период освоения американского Запада.

В современных деловых отношениях английский язык является приоритетным. Во многих странах он представляет собой второй государственный язык, на нем издаются газеты, журналы, ведется теле- и радиовещание.

Большинство товаров экспортного производства имеют указания на английском языке. Также во многих программах, начиная от телефона и заканчивая автомобилем, изначально устанавливаются системы на английском языке.

Если для вашей техники еще не разработана русификация, при сносном знании языка вы прекрасно справитесь со всеми трудностями настройки. Однако вернемся к нашему основному вопросу: как и когда появился английский язык?

В V-VI вв древнегреческие племена Англы, Саксы и Юты переселились с континента в населенную Кельтами Британию. Соседство этих племен привело к появлению английской народности, а взаимодействие племенных наречии - к постепенному формированию англо-саксонского языка (VII--XI вв. н.э.).

В этот период на становление языка заметное влияние оказали скандинавские и латинские языки.

С началом эпохи проникновения христианства в Британию в древнеанглийском языке появились латинизмы. Прежде всего, это были термины, имеющие непосредственное отношение к церкви, а также названия различных видов еды и одежды.

От скандинавских племен англичане, в свою очередь, позаимствовали такие грамматические слова, как they - они, their - их, same - тот же.

В 1066 году Англия была завоевана норманнами - так назывались жители Франции. Это завоевание привело к тому, что начался долгий период двуязычия. Французский язык был официальным - это означало то, что на нем писались все документы, велись государственные дела.

Длительное употребление французского языка стало причиной закрепления в письменности некоторых буквосочетаний, которые не вполне соответствовали звуковому составу английского языка, а в устной речи появился обширный пласт французской лексики.

Также в этот период отмечается появления ряда слов, которые были получены путем заимствования из других языков. К примеру, названия простых ремёсел и животных пришли из германского языка. В этот период также отмечается ряд изменений в грамматическом строении языка. Прежде всего, необходимо отметить смешение именных и глагольных окончаний, которые впоследствии окончательно исчезают со страниц английской грамматики.

Кроме того, в основу литературного английского языка лег язык центрального Лондона. Периодом его формирования считают XIII-XIV вв.

Популярность произведений Дж Чосера (1340-1400 гг.), писавшего на лондонском диалекте, способствовала закреплению и распространению лондонских форм. А появившееся в XV веке книгопечатание фиксировало некоторые традиционные написания, не отражавшие норм произношения конца XV века.

Это несоответствие между произношением и написанием характерно и для современного английского языка. И именно оно вызывает у иностранцев, изучающих английский, затруднения при обучении чтению. Но это не единственная трудность на пути желающего досконально изучить английский язык.

Кроме официального британского английского языка, еще существует американский английский. Несмотря на то, что оба эти языка имеют одного прародителя, различий между ними, как лексических, так и грамматических, очень много.

Основоположником всех языков считается латынь. Поэтому не удивительно, что многие современные слова так похожи на латинские. Да и многие языки схожи между собой, поскольку произошли от одной основы. К примеру:

1. Немецкий язык произошел в результате смешения латыни и языка готских племен;

2. Французский язык появился в результате смешения латыни и языка племени галлов;

3. Английский язык появился в результате смешения латыни и языка кельтских народов.

Не стоит забывать и про итальянский, португальский и испанский языки. Все они произошли от латыни, а потому, невероятно похожи друг на друга. При общении итальянцы, испанцы и португальцы могут разговаривать на родных языках и будут понимать друг друга.

Немного истории

Появление английского языка датируется 8-м веком до нашей эры. Тогда современную Великобританию населял кельтский народ. Даже само название страны произошло от их языка, ведь по-кельтски «brith» переводилось как «раскрашенный». Помимо этого, из кельтского языка пришло еще несколько слов, которые используются по сей день. Спустя 7 веков Цезарь объявил территорию Британии частью великой Римской империи и начал заселять эти земли римлянами. Волей-неволей кельтам пришлось тесно общаться с римлянами, поэтому к кельтскому языку прибавилась латынь, которая сильно отразилась на нем в дальнейшем. Очень многие современные слова были заимствованы именно из латинского языка. Оба народа общались друг с другом вплоть до 5 века нашей эры, создавая новые слова будущего английского языка. В 5 веке на территорию Британии вторглись германские племена, поэтому в развитии английского языка начался совершенно новый этап.

Становление и развитие английского языка. Три периода становления.

Появление английского языка занимает довольно длительный период. Его становление было создано путем смешений нескольких языков и диалектов и прошло три этапа:

1. Древнеанглийский период. Этот этап длился с 449 по 1066 год. В это время вторжение германских племен привело к тому, что численность кельтов была преувеличена захватническими племенами. Со временем говор англосаксов стал вытеснять диалект кельтов, преобразовывая уже устоявшиеся слова под свой язык. Многие районы Британии, которые расположены в труднодоступных местах, не были подвластны германским племенам, поэтому там отлично сохранился язык кельтов. Этими районами считаются Ирландия, Корнуолл, Уэллс и Шотландия. Если вы желаете проникнуться атмосферой становления английского языка, то стоит посетить эту страну. Благодаря захватническим племенам, в языке остались многие слова с общими германско-латинскими корнями.
В 597 году Рим стал христианизировать все подвластные ему страны, в том числе и Британию. Это здорово отразилось на языке, поскольку появилось множество лексем (латинские слова, ассимилируемые германскими наречиями). В те времена английский язык пополнился около 600 новыми словами, которые имели и германские, и латинские корни.
В 9 веке земли саксов стали захватывать датчане. В итоге английский язык пополнился наречием скандинавских викингов.

2. Среднеанглийский период. Он длился с 1066 года по 1500 год н.э. В 11 веке Англия подверглась захвату французов. Это привело к тому, что в развитии и становлении языка началась, так называемая эпоха «трех языков»:

1) Французского, который применялся для общения аристократов и судебной системы;

2) Англосаксонского, на котором разговаривали простые люди;

3) Латыни, которая использовалась врачами.

Начало данной эпохи привело к окончательному формированию английского языка именно таким, каким мы знаем и учим его на сегодняшний день. Благодаря тому, что при его формировании участвовали несколько языков, лексикон его увеличился почти в два раза. Несомненно, что в языке так и остались следы от прошлого разделения. К примеру, можно заметить, что животные на английский переводятся как «cow», «calf», «sheep» – это слова из диалекта «простонародья». Название мяса этих животных уже пришло к нам из аристократии, поэтому звучит по-другому – «beef», «veal», «mutton».
В начале 14 века язык приобретает литературные черты, поэтому становится главным языком образования людей и становления права. Также, в это время появляется первая английская книга. В это время английский язык приобретает первые правила в грамматике и фонетике, прилагательные приобретают степени сравнения, исчезают окончания у глаголов.
Позже, когда началась массовая миграция англичан в Америку, язык подвергся изменению в сторону британского и американского диалекта.

3. Новоанглийский период. Он датируется началом в 1500 году и доходит до наших дней. Его основоположником многие считают У. Шекспира. Благодаря ему, английский язык «очистился» от примесей, приобрел свою форму и лексикон.

Считается, что английский язык появился путем смешения разных языков, и даже в наше время он не стоит на месте, постоянно развиваясь и модернизируясь. Английский язык является официальным в целом множестве стран. К ним относятся Индия, Пакистан, Нигерия, Ямайка, Австралия, Новая Зеландия, Сингапур, Руанда, Гана и т.д. Как вы понимаете, во всех этих странах люди общаются на «своем английском». Присутствует множество фраз из других языков, изменяется акцент, а иногда даже правила грамматики. По-прежнему огромное влияние на становление и развитие языка стоит за Англией и Америкой. Конечно, именно Британия является образцом чистого английского языка, но «американский английский» считается все-таки международным. США сильно повлияла на современный мир, и если мы учим в школах и университетах английский язык, то именно американский диалект. Конечно, Англия и Америка сильно влияют друг на друга. Они обмениваются своим лексиконом, вследствие чего язык постоянно пополняется новыми выражениями и наименованиями. Итог: английский язык стал главнейшим средством коммуникации во времена становления мира, поэтому принято считать, что это международный язык. С его помощью могут общаться люди из самых разных стран и континентов. Поэтому, без него в современном обществе никак нельзя обойтись.

Статья подготовлена сайтом компании Я-Полиглот -