Как держать форму. Массаж. Здоровье. Уход за волосами

Классные короткие слова. Редкие английские слова: words every high school graduate should know

Английский входит в список наиболее распространенных языков. Практически каждый человек, сначала пытается овладеть именно ним. Его популярность – не единственная тому причина, поскольку английский содержит большое количество красивых слов , и прослушивание которых вызывает положительные эмоции.

Красота лексики английского языка

Наличие красивых слов по-английски в плане звучания обусловлено особенностями фонетики. К примеру, в словах данного языка почти отсутствуют шипящие, расположенные поблизости, нет труднопроизносимых звуков. Однако имеется огромное количество долгих и открытых гласных, сочетаний звонких согласных и гласных. Кроме того, немало лексики заимствовано из других языков, поэтому ее нетрудно узнать и выяснить значение, ранее не сталкиваясь с переводом. Например, liberty, fantastic, galaxy и др. Это еще одна причина того, что английский кажется красивым – он состоит из массы заимствованных слов, которые сохранили в себе наиболее ценные лингвистические формы.

Характерная особенность языка – высокий эмоциональный уровень лексики . При помощи разговорного сленга, идиоматических выражений, уменьшительно-ласкательных слов можно полноценно описать чувства, выразить эмоции.

Специалисты в области лингвистики из Британии неоднократно проводили опросы среди населения, чтобы выяснить, какие слова считаются наиболее красивыми. При этом в опросе участвовали исключительно иностранцы. Коренные носители языка, привыкшие к нему с самого детства, не в состоянии объективно оценить красоту слов, поскольку, в первую очередь, они связывают его со значением. По результатам проведенного опроса на лидирующей позиции среди красивых английских слов оказалось «mother» . В остальном на лексические предпочтения оказывали влияние разные факторы: возрастная категория людей, привычная среди обитания и т.п. Например, среди молодежи популярными оказались слова, связанные с романтикой, музыкой; участники постарше называли слова из философской тематики.

Рейтинги наиболее красивых и мелодичных слов с переводом

По результатам опроса составлен список из около сотни английских слов, вот десять самых популярных из них:

  1. Mother – мама;
  2. Love – любовь;
  3. Freedom – свобода;
  4. Grace – благодать;
  5. Moment – момент;
  6. Blue – голубой;
  7. Smile – улыбка;
  8. Hope – надежда;
  9. Bubble – пузырь;
  10. Peace – мир.

Очевидно, что называя красивое слово на английском языке, человек, осознанно или нет, связывал его со значением , поэтому в рейтинг вошла лексика, совершенная и по звучанию, и по смыслу. Каждое из этих слов имеет положительную окраску. Проведенный опрос оказался полезным для лингвистов, как и для представителей других областей: психологов, маркетологов и др. В психологическом аспекте стало понятно, что красота у людей ассоциируется с добром.

Что касается маркетинга, то, в первую очередь, следует использовать мелодичные английские слова для названий, слоганов и рекламных роликов именно на них будут обращать внимание потенциальные покупатели.

Если оценивать красоту слова только по звучанию, то можно образовать новый , руководствуясь только фонетическими особенностями лексики:

  • Golden – золотой;
  • Luminous – светящийся;
  • Camellia – камелия;
  • Melody – мелодия;
  • Rosemary – розмарин;
  • Eternity – вечность;
  • Destiny – судьба;
  • Sunshine – солнечный свет;
  • Blossom – цветение;
  • Rainbow – радуга;
  • Smashing – потрясающий;
  • Coconut – кокос;
  • Giggle – хихикать;
  • Paradox – парадокс;
  • Felicity – счастье

Примечательно, что наиболее изящные слова оказались не коренными, а заимствованными . Это подчеркивает многонациональность людей либо развитие речи, ее расширение. Кроме того, популярными являются слова, в которых присутствуют буквы «s» или «q». Среди подобной лексики практически отсутствуют глаголы – большая часть представлена прилагательными и существительными.
Мелодичность английских слов – веская причина для освоения этого языка. То, что приятно произносить,

Mañana (испанский) — дословно “утро”, “завтра”. Неопределенный день в будущем, на который при первой возможности принято откладывать, по свидетельству Джорджа Оруэлла, “все, начиная с еды и кончая боевой операцией”.
L’esprit d’escalier (французский) — сожаление от того, что хорошая фраза, остроумное замечание или достойный ответ пришли к вам уже после окончания разговора.

Age-otori (японский) — выглядеть хуже после новой стрижки.

Pena ajena (мексиканский испанский) — чувство смущения, которое вы испытываете, видя чужое унижение.

Gheegle (филиппинский) — нестерпимое желание обнять или ущипнуть кого-то невозможно милого.

Forelsket (норвежский) — эйфория, которую испытывает человек, когда он впервые влюбляется.

Kaisuloom (эстонский) — дословно «животное для обнимания», означает любимую игрушку ребенка.

Hygge (датский) — жизнерадостное, чуть грубоватое, щедрое гостеприимное, слегка хамское, но милое поведение. Самими датчанами считается национальным характером Дании и датчан.

Morkkis (финский) — особое состояние морального похмелья.

Serendipity (английский) — термин, который можно перевести с английского языка как «будь внимателен к слабым сигналам и необычным раздражителям, встречающимся на твоем пути.»

Langoth (староанглийский) — очень специфическая тоска, когда человеку было видения Рая, или Острова Яблок, или «двери в стене», — было и ушло, но всю оставшуюся жизнь он ищет его отблески.

Biciuliauti (литовский) — «дружить», «иметь общих пчёл»

Á (исландский) — «отдыхать в пути, лёжа на траве, пока пасутся лошади»

Duende (испанский) — изначально использовалось для обозначения мифического существа, похожего на фею, которое вселялось в человека и создавало ощущение благоговейного трепета перед окружающим миром. Со временем его значение стало указывать на мистическую силу, посредством которой предмет искусства может глубоко тронуть человека.

Dépaysement (французский) — чувство, появляющееся, когда находишься не на родине.

Schadenfreude (немецкий) — удовольствие, получаемое при виде чьей-то неудачи.

Cafuné (бразильский португальский) — нежно пройтись пальцами по чьим-то волосам.

Tartle (шотландский) — акт промедления, когда пытаешься представить кого-то, чье имя ты забыл.

Kyoikumama (японский) — мать, неумолимо подталкивающая своего ребенка к академическим достижениям.

Iktsuarpok (инуитский (язык Эскимосов)) — выйти наружу чтобы посмотреть не идет ли кто.

Jayus (индонезийский) — анекдот, так неудачно рассказанный и настолько несмешной, что нельзя удержаться от смеха.

Drachenfutter (немецкий) — букв. «корм для дракона». Обозначает подарки, которые делает виноватый муж с тем, чтобы вернуть расположение жены.

Litost (чешский) — плохо передаваемая негативная эмоция. Согласно Милану Кундере это «мучительное состояние, возникающее при внезапном осознании собственного страдания».

Farpotshket (идиш) — соответствует ситуации «окончательно сломалось в результате попытки исправить».

Gezellig (голландский) — дословно означает «уютный, причудливый, милый», но так же может означать время, проведенное с любимыми людьми, встречу с другом после долгой разлуки, или духовную близость.

Бэцубара (японский) – место в желудке для десерта (букв. «другой (запасной) желудок» для лакомства)

Ilunga (наречие Чилуба, юго-восток Конго) — человек, готовый простить любое зло первый раз, вытерпеть его во второй раз, но не простить в третий раз.

Mamihlapinatapai (диалект индейского племени Онас, Огненная Земля) — смотреть друг на друга в надежде, что один из двух предложит выполнить то, чего хотят обе стороны, не расположенные это делать.

Mokita (Новая Гвинея) — правда, которую знают все, но которую никто не отваживается произнести вслух.

Ah-un (Япония) — понимание друг друга без слов, возникающее со временем между влюблёнными и старыми друзьями.

Mono no aware (Япония) — грусть из-за неумолимого течения времени.

Shibui (Япония) — неприятное проявление чего-либо изначально определённо красивого.

Treppenwitz (Германия) — хорошая мысля, пришедшая в голову сильно опосля.

Torschlusspanik (немецкий) — дословно «паника закрывающихся ворот», означает страх перед уменьшением возможностей с увеличением возраста.

Mbukimbuki (язык племен Бантý, западная Африка) — в порыве радости сорвать с себя одежду и танцевать нагишом.

Calabobos (кастильский вариант испанского) или orbayu (астурийское и галисийское наречия) — природное явление в виде лежащего на земле плотного облака, внутри которого во всех направлениях (сверху вниз, снизу вверх и т.д) идет мелкий как пыль дождь при почти полном отсутствии ветра. Зонт при этом совершенно бесполезен — и с ним, и без него вымокаешь одинаково полностью, как в гидропонике.

Saudade - особая португальская тоска: смесь грусти, томления и любви. Сами португальцы утверждают, что в значении слова лежит некое человеческое чувство, «тоска по несбыточному и безвозвратно ушедшему».

Ubuntu (языки зулу и ксоза) - «человечность по отношению к другим». Другое значение - «вера во вселенскую связывающую силу участия, объединяющую всё человечество».

Wobal (казахский) - если есть нечто, что может приносить пользу человеку, то это нечто нельзя выбрасывать, портить и т. д. Даже если это в принципе не нужно тебе лично. А нельзя выбрасывать, потому что обал.

Лефарген (иврит) - глагол, означающий «всячески одобрять и поддерживать кого-то в его начинаниях, интересах и занятиях». Есть в этом и элемент косвенной помощи. Скажем, если жена учится, то муж постарается побольше заниматься детьми, чтобы она смогла больше времени уделять учебе.

Fachidiot (немецкий) - компетентный эксперт в одной области, но в общем и целом идиот.

Olfrygt (датский викингов) — боязнь нехватки пива.

Ariga-meiwaku (японский) — когда кто-то делает для вас что-то, что вам совсем не нужно, и вы пытаетесь остановить этого человека, но он все равно это делает, так как хочет оказать вам услугу, но в итоге лишь доставляет вам кучу неприятностей, но приличия тем не менее требуют, чтобы вы его поблагодарили.

Тingo (pascuense, Остров Пасхи) — одалживать у своего друга вещи, одну за одной, до тех пор, пока у него ничего не останется.

yoko meshi (японский) — стресс, переживаемый человеком, говорящим на иностранном языке.

Gobbledegook (англ.) – напыщенная, малопонятная официозная речь, характерная для бюрократических документов.

Если верить 4000 респондентов со всего мира, слово «мама» (mother) - самое популярное в английском языке. Опрос проводился Британским Советом среди изучающих английский язык во всех уголках мира. 7000 респондентов из 46 стран спросили, какое слово, на их взгляд - самое красивое в английском языке. Кроме того, опрос проводился еще и online в тех странах, в которых английский не является государственным языком. В этом опросе поучаствовало 35000 человек. По его результатам самыми популярными словами являются mother, passion, smile, love, eternity.

Самые интересные слова на английском с переводом и транскрипцией

Таблица. 70 самых красивых слов на английском с переводом и транскрипцией

1 Mother ˈmʌðə мама
2 Passion ˈpæʃən страсть
3 Smile smaɪl улыбка
4 Love lʌv любовь
5 Eternity i(ː)ˈtɜːnɪti вечность
6 Fantastic fænˈtæstɪk фантастический
7 Destiny ˈdɛstɪni судьба
8 Freedom ˈfriːdəm свобода
9 Liberty ˈlɪbəti свобода
10 Tranquillity træŋˈkwɪlɪti спокойствие
11 Peace piːs мир
12 Blossom ˈblɒsəm цветение
13 Sunshine ˈsʌnʃaɪn солнечный свет
14 Sweetheart ˈswiːthɑːt дорогой, милый
15 Gorgeous ˈgɔːʤəs потрясающий
16 Cherish ˈʧɛrɪʃ лелеять
17 Enthusiasm ɪnˈθjuːzɪæzm энтузиазм
18 Hope həʊp надежда
19 Grace greɪs грация
20 Rainbow ˈreɪnbəʊ радуга
21 Blue bluː голубой
22 Sunflower ˈsʌnˌflaʊə подсолнух
23 Twinkle ˈtwɪŋkl мерцание
24 serendipity ˌsɛrɛnˈdɪpəti интуиция
25 bliss blɪs блаженство
26 lullaby ˈlʌləbaɪ колыбельная
27 sophisticated səˈfɪstɪkeɪtɪd сложный, мудреный
28 renaissance rəˈneɪsəns возрождение
29 cute kjuːt милый
30 cosy ˈkəʊzi уютный
31 butterfly ˈbʌtəflaɪ бабочка
32 galaxy ˈgæləksi галактика
33 hilarious hɪˈleərɪəs смешной
34 moment ˈməʊmənt момент
35 extravaganza ɛksˌtrævəˈgænzə экстравагантность
36 aqua ˈækwə вода
37 sentiment ˈsɛntəmənt чувство
38 cosmopolitan ˌkɑzməˈpɑlətən всемирный
39 bubble ˈbʌbəl пузырь
40 pumpkin ˈpʌmpkɪn тыква
41 banana bəˈnænə банан
42 lollipop ˈlɑliˌpɑp леденец
43 if ɪf если
44 bumblebee bumblebee шмель
45 giggle ˈgɪgəl хихикать
46 paradox ˈpɛrəˌdɑks парадокс
47 delicacy ˈdɛləkəsi деликатность
48 peek pik взгляд украдкой
49 boo bu прятки
50 umbrella əmˈbrɛlə зонтик
51 kangaroo ˌkæŋgəˈru кенгуру
52 flabbergasted ˈflæbərˌgæstɪd ошарашенный
53 hippopotamus ˌhɪpəˈpɑtəməs гиппопотам
54 gothic ˈgɑθɪk готический
55 coconut ˈkoʊkəˌnʌt кокос
56 smashing ˈsmæʃɪŋ потрясающий
57 whoops wups возглас
58 tickle ˈtɪkəl щекотание
59 loquacious loʊˈkweɪʃəs журчащий
60 Flip- flops flɪp- flɑps шлепанцы
61 smithereens ˌsmɪðəˈrinz осколки
62 gazebo gazebo бельведер
63 hiccup ˈhɪkəp икота
64 hodgepodge ˈhɑʤˌpɑʤ всячина
65 shipshape ˈʃɪpˌʃeɪp аккуратный
66 explosion ɪkˈsploʊʒən взрыв
67 fuselage ˈfjusəˌlɑʤ фюзеляж
68 zing zɪŋ жизнь, оживление
69 gum gʌm жвачка
70 Hen- night hɛn- naɪt девичник

Видите, эти слова не только красивые - они еще и супер позитивные! Они говорят и о природе, и о праздниках, и о веселье. Короче говоря, если такие слова ценятся, то этот мир действительно спасет красота!

Понятие красоты субъективно, однако есть слова, красота которых неоспорима для большинства лингвистов, особенно для тех, кто любит этот язык. Уникальная комбинация гласных и согласных в сочетании с нюансами или ассоциативным восприятием слова способна создать фонологическую гармонию и музыкальность, удовлетворяющую эстетическим канонам. Однако подобно тому, как излишние пояснения могут свести шутку на нет, мы рискуем чрезмерно въедливым анализом наскучить вам и лишить вас удовольствия услышать, произнести и прочитать эти прекрасные слова. Так приступим же к делу и поделимся своими открытиями.

Вас также могут заинтересовать статьи:

Какие английские слова самые красивые?

В 2004 году Британский совет задал этот вопрос примерно 40 000 человек (для которых английский язык является иностранным), проживающих в 46 странах мира. Согласно результатам опроса, в десятку самых красивых английских слов с точки зрения неносителей языка вошли:

  • mother (мама)
  • passion (страсть)
  • smile (улыбка)
  • love (любовь)
  • eternity (вечность)
  • fantastic (фантастический)
  • destiny (судьба)
  • freedom (свобода, независимость)
  • liberty (свобода, вольность)
  • tranquility (спокойствие)

Уилфред Фанк, известный лексикограф, автор колонки «It Pays to Enrich Your Word Power» («Пополнять свой словарный запас — выгодно») журнала Reader’s Digest, провел еще одно исследование, по итогам которого был составлен следующий список самых красивых слов английского языка:

  • asphodel (асфодель, нарцисс)
  • fawn (олененок)
  • dawn (рассвет)
  • chalice (чаша)
  • anemone (анемон)
  • tranquil (спокойный)
  • hush (тишина)
  • golden (золотой)
  • halcyon (безмятежный, зимородок)
  • camellia (камелия)
  • bobolink (рисовая птица)
  • thrush (дрозд)
  • chimes (куранты, перезвон)
  • murmuring (журчание, бормотание)
  • lullaby (колыбельная)
  • luminous (светящийся)
  • damask (булат)
  • cerulean (лазурный)
  • melody (мелодия)
  • marigold (ноготки, бархатцы)
  • jonquil (нарцисс, ярко-желтая канарейка)
  • oriole (иволга)
  • tendril (завиток, усик)
  • myrrh (мирра)
  • mignonette (французское кружево, резеда)
  • gossamer (осенняя паутинка, прозрачный)
  • Alysseum (имя собственное. — Примеч. пер.)
  • mist (дымка)
  • oleander (олеандр)
  • amaryllis (амариллис)
  • rosemary (розмарин)

В довершение ко всему мы провели неофициальный опрос среди лингвистов сети ALTA и обнаружили любопытную закономерность. Некоторые самые красивые, по их мнению, английские слова оказались заимствованиями из других языков. Вероятно, это всего лишь отражение многонациональности англоговорящего населения, но этот факт также может свидетельствовать о постоянном развитии и расширении английского языка.

Кроме того, по непонятным пока причинам нам больше нравятся слова, изобилующие буквами s и q, и при выборе слов мы руководствовались скорее их приятным звучанием, чем ассоциативным значением [исключение составили лишь с десяток прочно вошедших в нашу речь модных словечек, среди которых оказались sale (распродажа) и free shipping (бесплатная доставка)]. Вот наши финалисты (в случайном порядке):

Финалисты среди самых красивых английских слов по результатам опроса ALTA:

  • bubble (пузырек), небольшой шарик, заполненный газом, образующийся в жидкости
  • poshlust (пошлость или досл. жажда пафоса. — Примеч. пер.) [заимствование из русского языка, адаптированное Набоковым], нечто, имеющее отношение к плохому вкусу, непристойное
  • perspicacious (проницательный), тонкое умственное восприятие
  • diaphanous (прозрачный), явный, легкий и просвечивающий
  • duende (шарм) [заимствование из испанского языка], загадочная способность произведения искусства тронуть человеческую душу
  • susurrus (шелест), мягкое журчание, шуршание; шепот
  • sesquipedalian (многосложный; длинный и трудный), употребляющий слишком длинные, мудреные слова
  • ennui (тоска) [заимствование из французского языка], чувство гнетущей скуки
  • doppelgänger (двойник) [заимствование из немецкого языка], двойник или очень похожий на кого-либо человек
  • iridescent (переливающийся), сверкающий и блестящий; переливающийся всеми цветами радуги
  • ephemeral (эфемерный), недолговечный; преходящий
  • arboreal (древесный), относящийся к дереву
  • cadence (модуляция), ритмическая последовательность звуков
  • mellifluous (сладкозвучный), ласкающий слух
  • quintessence (квинтэссенция), самая суть чего-либо
  • epythymy (точного эквивалента в русском языке пока нет. — Примеч. пер.), похотливое желание
  • gezellig (компанейский) [заимствование из нидерландского языка], чувство теплоты и комфорта, когда проводишь время с теми, кого любишь, в очень приятном месте
  • saudade (тоска) [заимствование из португальского языка], страстное желание вернуть безвозвратно утраченное

Перевод с английского языка выполнен в